灾缠 zāi chán
1.见"灾躔"。...支缠 zhī chán
缠绕攀附。...足缠 zú chán
裹足布。...送盘缠 sòng pán chán
风俗:埋葬前一夜的晚上将尸体入殓后,至夜晚十二点夜深入静时,要为死者到五道庙“送盘缠”,烧“纸马”。“盘缠”是用面粉做成杏核大小烙熟的白面小饼。烙多少,要以死者的岁数而定,一岁一个。将盘缠装入纸马的褡裢里,这些食品是供亡者路上食用。另用纸箔捏成“金锞子”、“金元宝”之类,要多焚化,这是为死者送的“上路钱”。...作茧自缠 zuò jiǎn zì chán
清·纪昀《阅微草堂笔记·如是我闻》:“此鬼沾沾于遗蜕,殊未免作茧自缠。”作茧自缠(zuò jiǎn zì chán),蚕吐丝作茧,把自己裹在里面。...死搅蛮缠 sǐ jiǎo mán chán
不讲道理,纠缠不休。...小鬼难缠 xiǎo guǐ nán chán
中国的俗语,全文是:阎王好见,小鬼难缠。这个俗语与县官不如现管乃异曲同功。...老缠 lǎo chán
一个人纠缠另一个人。...八缠 bā chán
八种之根本烦恼也。...糖缠 táng chán
1.一种用糖和果仁作主要原料制成的食品。...腰缠十万贯,骑鹤上扬州 yāo chán shí wàn guàn qí hè shàng yáng zhōu
腰缠:指随身携带的财物;贯:旧时用绳索穿钱,每一千文为一贯。装着很多钱,骑着鹤到扬州去遨游。比喻钱财极多。...