大家都搜:
喜见乐闻 xǐ jiàn lè wén
解释:闻:听。喜欢听,乐意看。指很受欢迎出处:茅盾《夜读偶记》:“就其形式来说是群众性的(为人民大众所喜见乐闻的)。”语法:喜见乐闻作谓语、定语;指很受欢迎。英语:like to hear and see近义词:喜闻乐见喜怒哀惧 xǐ nù āi jù
解释:喜欢、恼怒、悲哀、恐惧。泛指人的各种不同的感情出处:清·夏敬渠《野叟曝言·凡例》:“艺之兵诗医算,情之喜怒哀惧。”语法:喜怒哀惧作主语、宾语;表现人的心情。英语:pleasure,anger,sorrow and fear近义词:喜怒哀乐喜闻见乐 xǐ wén jiàn lè
解释:喜欢听,乐意看。指很受欢迎。犀牛望月 xī niú wàng yuè
解释:比喻见到的不全面。出处:《关尹子 五鉴》:“譬如犀牛望月,月形入角,特因识生,始有月形,而彼真月,初不在角。”语法:犀牛望月主谓式;作宾语;形容长久盼望。示例:明·陈继儒《太平清话》第四卷:“过望则见,盖犀牛望月之久,故感其影于角。”犀照通灵 xī zhào tōng líng
解释:比喻洞察奸邪息事宁人 xī shì níng rén
解释:息:平息;宁:安定。指调解纠纷;使事情平息下来;使人们平安相处。出处:南朝 宋 范晔《后汉书 章帝纪》:“其令有司,罪非殊死且勿案验,及吏人条书相告,不得听受,冀以息事宁人,敬奉天气。”语法:息事宁人联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。示例:我承认我是抱着“息事宁人”的苦衷来接受它的。(闻一多《四杰》)英语:make concessions to avoid trouble日语:争(あらそ)いを鎮(しず)めて人々(ひとびと)を安心(あんしん)させる俄语:замять дело<примиренчество>其他:<法>réconcillier les deux parties en conflit近义词:相安无事、平心静气、心平气和、善罢甘休、排难解纷反义词:推波助澜、无事生非、播弄是非、排难交镒、惹事生非、大发雷霆、惹是生非、煽风点火、兴风作浪、无理取闹、呼风唤雨、无风作浪稀里马虎 xī li mǎ hū
解释:不认真,马马虎虎语法:稀里马虎作谓语、定语、状语;指粗心大意。示例:我们不能稀里马虎地过日子英语:indulgent近义词:稀里糊涂、马马虎虎、稀里马哈反义词:认认真真稀汤寡水 xī tāng guǎ shuǐ
解释:形容粥稀或汤里油水少出处:陈忠实《白鹿原》第26章:“我一个好端端的家庭全给他搅得稀汤寡水……”语法:稀汤寡水作宾语、定语;指生活清苦。示例:我们过的是稀汤寡水的日子英语:clear light soup with no taste近义词:清汤寡水反义词:山珍海味稀世之珍 xī shì zhī zhēn
解释:世间罕见的珍宝。比喻极宝贵的东西出处:宋·黄休复《益州名画录》:“当时卿相及好事者,得居寀图障卷簇,家藏户宝,为稀世之珍。”语法:稀世之珍作宾语;指稀罕的东西。示例:李国文《冬天里的春天》第一章:“三尺冰下,捉出鱼来,那才是稀世之珍。”英语:bird of wonder近义词:希世之珍西风残照 xī fēng cán zhào
解释:秋天的风,落日的光。比喻衰败没落的景象。多用来衬托国家的残破和心境的凄凉。”出处:唐·李白《忆秦娥》词:“乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。”语法:西风残照作宾语、定语;多用于比喻句。示例:西风残照旧山河,故国遗台忆独过。元·王恽《望歌风台》诗英语:a setting sun in the west wind近义词:西风斜阳洗心革面 xǐ xīn gé miàn
解释:洗心:消除邪恶的思想;革面:改变旧的面目。比喻彻底悔改;重新做人。出处:晋 葛洪《抱朴子》:“洗心而革面者,必若清波之涤轻尘。”语法:洗心革面联合式;作谓语;含褒义。示例:除非它真能放弃传统意识,完全洗心革面,重新做起。(闻一多《神话与诗 文学的历史动向》)英语:turn over a new leaf日语:心(こころ)を改(あらた)めて蕬生(こうせい)する俄语:внутренне переродиться其他:<德>sich zum Besseren bekehren<法>réformer à fond sa conduite近义词:改过自新、痛改前非、从善如流、脱胎换骨、改头换面、改邪归正反义词:顽固不化、死不改悔、怙恶不悛、死不悔改、文过饰非洗劫一空 xǐ jié yī kōng
解释:洗劫、抢光出处:霍达《穆斯林的葬礼》第五章:“他要把奇珍斋的全部存货、存料都洗劫一空,再赚回来的钱可就不是一千八百多块大洋了!”语法:洗劫一空作谓语;指抢劫。示例:八国联军把北京城洗劫一空英语:rifle日语:ねこそぎ掠奪してしまう俄语:разграбить дочистá<обирáть до нитки>其他:<德>einen Ort ausrauben近义词:抢劫一空洗心回面 xǐ xīn huí miàn
解释:见“洗心革面”。出处:清·钱谦益《王淑士墓志铭》:“习其反复教诲,出于至诚,莫不洗心回面,誓不忍负。”语法:洗心回面作谓语、定语;指彻底悔改。近义词:洗心革面、革面洗心洗兵不用 xǐ bīng bù yòng
解释:兵:兵器。洗净兵器。收藏起来,不再使用。比喻停止战争。出处:唐·杜甫《洗兵马》:“安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用。”洗心革意 xǐ xīn gé yì
解释:革:改变。洗去邪恶的想法,改变旧有的心思和意向出处:《周书·苏绰传》:“凡诸牧守令长,宜洗心革意,上承朝旨,下宣教化矣。”语法:洗心革意作谓语、定语;用于处事。近义词:洗心革志洗手不作 xǐ shǒu bù zuò
解释:把手洗干净休息了出处:鲁迅《集外集·序言》:“只因为那时诗坛寂寞,所以打打边鼓,凑凑热闹;待到称为诗人的一出现,就洗手不作了。”语法:洗手不作作谓语;指做过的事不再干了。英语:be through with俄语:перестáть近义词:洗手不干洗心革志 xǐ xīn gé zhì
解释:革:改变。洗去邪恶的想法,改变旧有的心思和意向出处:《晋书·潘岳传》:“皆延颈以视,倾耳以听,希道慕企,洗心革志,想洙泗之风,歌来苏之惠。”语法:洗心革志作谓语、定语;用于处事。近义词:洗心革意